Published
2010-12-31
Keywords
- developing contract,
- Spain,
- Spanish law,
- sale of property,
- Civil Code
Abstract
The present work is supposed to describe the legal nature of contract for the sale of property in Spain. The article refers mainly to the contracts for the sale of new apartments which are still under construction, or have only just been planned without any building works having been started yet, so – called ‘developing contracts’ in Polish. Contracts for the sale of real properties are of utmost importance in the economy of the country in many different regards. First, because of the legal complexities involved in this process, very often connected with signing the mortgage agreement at the same time. Second, from the economic point of view, since in most cases it is the most important financial decision in the life of the purchaser of the apartment. Third, just looking at this process from the human side, because apartment is the place where the buyer and his family spend most of their time. Taking all that into consideration, the Spanish law maker decided to regulate this matter in a very thorough way. There are many legal acts involved in regulating this process, like Spanish civil code, Act 1/2007 on protection of consumers, Act 515/1989 on the information duties in the contract for the sale of real property, Act 38/1999 on construction, and Act 57/1968 on advance payments. All of them create legal complexities of the contract for the sale of real properties, which as has been emphasized in the article is, as a rule, a contract for the sale of future thing in Spanish law. Generally, Spanish regulation concerning this type of contracts should be evaluated in a very positive way, since the consumer stands there in the first position and is protected against the abuses and malpractices coming from the developer not only by a number of regulations created by the lawmaker, but also by a rich body of rulings passed by judges in this area of law.
References
- Balance de consultas y reclamaciones presentadas en las organisaciones de consumidores de ámbito nacional: Aňo 2005, Instituto Nacional de Consumo, 2006.
- González Carrasco C., „La contratación inmobiliaria con consumidores”, Centro de Estudios de Consumo, Universidad de Castilla la Mancha.
- Casado Casado, B., La falta de licencias urbanísticas en la compra de viviendas, Aspectos civiles de la cuestión, „La Ley. Revista jurídica española de doctrina, jurisprudencia y bibliografía” 2007, nr 6626, s. 1517–1520.
- Código Civil, z dnia 25 lipca 1889 r., hiszpański Kodeks cywilny.
- Código Penal, z dnia 25 lipca 1889 r., hiszpański Kodeks karny.
- Pertíňez Vílchez F., Algunas cláusulas abusivas en los contratos se compraventa de vivienda, „Estudios sobre Consumo” 2006, nr 77, s. 23–38.
- Ley 26/1984 z dnia 19 lipca 1984 r. General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios – ustawa o ochronie konsumentów i użytkowników – zastąpiona przez – Ley TRLGDCU – Real Decreto Legislativo 1/2007 z dnia 16 listopada 2007 r., la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias – ustawa o ochronie konsumentów i użytkowników oraz inne przepisy uzupełniające.
- Zurilla Cariňana M.A., El derecho de información del cosumidor en los contratos con consumidores y usuarios en el nuevo texto refundido de la ley general para la defensa de consumidores y usuarios, Centro de Estudios de Consumo, Universidad de Castilla la Mancha.
- Memoria de Arbitraje, Instituto Nacional de Consumo, 2006 r.
- Noticias, Instituto Nacional de Consumo, czerwiec 2008 r.
- Orzeczenia sądu SSTS z dnia 20 października 1990 r., RJ 1990, 8029.
- Orzeczenia sądu SSTS z dnia 24 grudnia 1992 r., RJ 1992, 10657.
- Orzeczenia sądu SSTS z dnia 3 marca 1992 r., RJ 1992, 2156.
- Orzeczenia sądu SSTS z dnia 25 czerwca 1993 r., RJ 1993, 5384.
- Orzeczenia sądu SSTS z dnia 11 czerwca 1998 r., RJ 1998, 4679.
- Orzeczenie Sądu Najwyższego SS z dnia 23 lipca 1990 r., RJ 1990, 6164.
- Orzeczenie Sądu Najwyższego SS z dnia 29 stycznia 1993 r., RJ 1993, 515.
- Orzeczenie Sądu Najwyższego SS z dnia 9 grudnia 1994 r., RJ 1994, 9433.
- Orzeczenie sądu SAP w Asturii z dnia 11 lipca 2000 r., AC 2000, 1541.
- Orzeczenie sądu SAP w Avila z dnia 10 grudnia 2002 r., JUR 2002, 33397.
- Orzeczenie sądu SAP w Barcelonie z dnia 12 lutego 2004 r., AC 2004, 528.
- Orzeczenie sądu SAP w Barcelonie z dnia 30 czerwca 2004 r., JUR 2004, 219795.
- Orzeczenie sądu SAP w Barcelonie z dnia 10 lipca 2004 r., JUR 2004, 223862.
- Orzeczenie sądu SAP w Barcelonie z dnia 12 lipca 2007 r., JUR 2007, 284708.
- Orzeczenie sądu SAP w Burgos z dnia 17 czerwca 2004 r., JUR 2004, 197831.
- Orzeczenie sądu SAP w Granadzie z dnia 15 kwietnia 1997 r., AC 1997, 1663.
- Orzeczenie sądu SAP w Granadzie z dnia 7 kwietnia 2003 r., JUR 2003, 200196.
- Orzeczenie sądu SAP w Kantabrii z dnia 27 grudnia 2000 r., JUR 2000, 120287.
- Orzeczenie sądu SAP w Kordowie z dnia 12 kwietnia 2005 r., JUR 2005, 143658.
- Orzeczenie sądu SAP w La Coruňa z dnia 22 stycznia 2002 r., JUR 2002, 87426.
- Orzeczenie sądu SAP w Madrycie z dnia 5 czerwca 1991 r., JUR 1991, 9241.
- Orzeczenie sądu SAP w Madrycie z dnia 30 kwietnia 2001 r., JUR 2001, 182286.
- Orzeczenie sądu SAP w Madrycie z dnia 5 grudnia 2006 r., JUR 2006, 39591.
- Orzeczenie sądu SAP w Madrycie z dnia 8 maja 2007 r., JUR 2007, 210672.
- Orzeczenie sądu SAP w Madrycie z dnia 13 kwietnia 2007 r., JUR 2007, 232296.
- Orzeczenie sądu SAP w Murcji z dnia 1 lutego 2000 r., AC 2000, 775.
- Orzeczenie sądu SAP w Saragossie z dnia 23 marca 2004 r., AC 2004, 727.
- Orzeczenie sądu SAP w Segowii z dnia 10 marca 2003 r., JUR 2003, 141692.
- Orzeczenie sądu SAP w Vizcaya, z 9 kwietnia 2001 r., AC 2001, 909.
- Orzeczenie sądu SAP w Walencji z dnia 23 czerwca 2004 r., JUR 2004, 35308.
- Orzeczenie sądu SAP w Zaragoza z dnia 26 listopada 1993 r., AC 1993, 2300.
- Orzeczenie sądu SSAP na Teneryfie z dnia 9 lutego 2004 r., AC 2004, 717.
- Orzeczenie sądu SSAP w Asturii z dnia 13 maja 2002 r., JUR 2002, 188200.
- Orzeczenie sądu SSAP w Burgos z dnia 6 lutego 1997 r., AC 1997, 233.
- Orzeczenie sądu SSAP w Grenadzie z dnia 20 października 2006 r., JUR 2007, 123510.
- Orzeczenie sądu SSAP w Kadyksie z dnia 17 kwietnia 2006 r., JUR 2006, 236883.
- Orzeczenie sądu SSAP w La Coruňa z dnia 15 października 1999 r., AC 1999, 2034.
- Orzeczenie sądu SSAP w Madrycie z dnia 30 kwietnia 2001 r., JUR 2001, 182286.
- Orzeczenie sądu SSAP w Navarra z dnia 17 października 1994 r., AC 1994, 1736.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 23 listopada 1992 r., RJ 1992, 10243.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 23 listopada 1992 r., RJ 1992, 9364.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 1 grudnia 1996 r., RJ 1996, 3920.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 4 grudnia 1998 r., RJ 1998, 8788.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 17 lutego 1967 r., RJ 1967, 735.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 28 listopada 1973 r., RJ 1973, 4340.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 4 listopada 1991 r., RJ 1991, 7929.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 1 lipca 1992 r., RJ 1992, 6498.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 31 lipca 1992 r., RJ 1992, 6505.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 28 września 1992 r., RJ 1992, 7328.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 24 grudnia 1992 r., RJ 1992, 10657.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 3 października 1992 r., RJ 1992, 7518.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 30 stycznia 1993 r., RJ 1993, 352.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 11 grudnia 1993 r., RJ 1993, 9605.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 15 marca 1994 r., RJ 1994, 1784.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 11 kwietnia 1994 r., RJ 1994, 2787.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 12 maja 1994 r., RJ 1994, 4093.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 21 czerwca 1994 r., RJ 1994, 4968.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 25 marca 1995 r., RJ 1995, 21421.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 17 lutego 1996 r., RJ 1996, 1408.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 21 października 1996 r., RJ 1996, 7235.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 30 czerwca 1997 r., RJ 1997, 5406.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 11 czerwca 1998 r., RJ 1998, 4679.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 31 grudnia 1998 r., RJ 1998, 773.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 5 października 1998 r., RJ 1998, 8367.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 15 listopada 1999 r., RJ 1999, 8217.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 26 listopada 1999 r., RJ 1999, 9134.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 15 czerwca 2000 r., RJ 2000, 4418.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 1 czerwca 2000 r., RJ 2000, 5090.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 2 lutego 1999 r., RJ 1999, 529.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 8 marca 2001 r., RJ 2001, 2731.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 9 kwietnia 2003 r., RJ 2003, 2957.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 23 maja 2003 r., RJ 2003, 5215.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 19 lipca 2004 r., RJ 2004, 4386.
- Orzeczenie sądu SSTS z dnia 20 lipca 1998 r., RJ 1998, 6171.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 3 listopada 1982 r., 1982/ 6522.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 16 kwietnia 1986 r., RJ 1986, 1854.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 26 października 1995 r., RJ 1995, 8349.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 17 lutego 1996 r., RJ 1996, 1408.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 28 marca 1996 r., RJ 1996, 2369.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 27 maja 1996 r., RJ 1996, 3920.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 23 grudnia 1996 r., RJ 1996, 9501.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 11 czerwca 1998 r., RJ 1998, 46791.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 27 listopada 1998 r., RJ 1998, 9204.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 26 czerwca 1999 r., RJ 1999, 4562.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 20 marca 2002 r., RJ 2002, 2852.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 20 marca 2002 r., RJ 2002, 2852.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 16 lipca 2002 r., RJ 2002, 6244.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 24 lipca 2002 r., RJ 2002, 6491.
- Orzeczenie sądu STS z dnia 17 października 2005 r., RJ 2005, 7194.
- Orzeczenie sądu STSJ z Nawarry z dnia 8 października 1988 r., RJ 1988, 8598.
- Orzeczenie sądu w Asturii z dnia 5 marca 1999 r., AC 1999, 1320.
- Orzeczenie sądu w Asturii z dnia 11 lipca 2000 r., AC 2000, 1541.
- Orzeczenie sądu w Badajoz z dnia 19 grudnia 2001 r., JUR 2001, 728.
- Orzeczenie sądu w Barcelonie z dnia 10 lipca 2004 r., JUR 2004, 223862.
- Orzeczenie sądu w Burgos z dnia 9 października 1996 r., AC 1996, 2039.
- Orzeczenie sądu w Kantabrii z dnia 14 marca 1996 r., AC 1996, 548.
- Orzeczenie sądu w Las Palmas z dnia 2 marca 2007 r., JUR 2007, 150623.
- Orzeczenie sądu w Madrycie z dnia 9 grudnia 1993 r., AC 1993, 2500.
- Orzeczenie sądu w Madrycie z dnia 8 lipca 1994 r., AC 1994, 1486.
- Orzeczenie sądu w Madrycie z dnia 1 kwietnia 1996 r., AC 1996, 643.
- Orzeczenie sądu w Murcji z dnia 23 stycznia 2000 r., AC 2000, 728.
- Orzeczenie sądu w Murcji z dnia 8 marca 2001 r., JUR 2001, 15112.
- Orzeczenie sądu w Navarra z dnia 17 października 2003 r., JUR 2003, 11330.
- Orzeczenie sądu w Sewilli z dnia 7 marca 2007 r., JUR 2007, 275590.
- Orzeczenie sądu w Valladolid z dnia 22 maja 2003 r., JUR 2003, 172307.
- Orzeczenie sądu w Vizcaya z dnia 29 stycznia 2002 r., JUR 2002, 222942.
- Orzeczenie SSTS z dnia 6 marca 2006 r., 616455.
- Orzeczenie SSTS z dnia 11 września 1995 r., RJ 1995, 9474.
- Orzeczenie SSTS z 3 dnia czerwca 2003 r., RJ 2003, 5331.
- Varela R., Compraventa de vivienda: reclamaciones del comprador por incumplimiento de la obligación de entrega conforme a lo pactado, „Aranzadi Civil” 2005, nr 6.
- Reclamaciones de Consumo, Derecho de consumo desde la perspectiva del consumidor, Cizur Menor 2008.
- Rosa M.R., Artículo 149 del TRLCU. Responsabilidad del constructor y el promotor por daňos causados por la vivienda, „Revista para el Análisis del Derecho” 2009, nr 1, www.indret.com [dostęp: 2010 r.].
- Ustawa Dekret Królewski 515/1989 z dnia 21 kwietnia 1989 r. o ochronie konsumenta w zakresie obowiązku informacyjnego w umowach kupna sprzedaży i najmu mieszkań, (Real Decreto 515/1989, de 21 Abril, sobre protección de los consumidores en cuanto a la información a suministrar en la compraventa y arrendamiento).
- Ustawa 26/1984 z dnia 19 lipca 1984 r. o ochronie konsumenta i użytkownika, (La Ley 26/1984, de 19 julio, General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios).
- Ustawa 34/1988 o reklamie z dnia 11 listopada 1988 r., (Ley 34/1988, General de Publicidad).
- Ustawa 39/2002 z dnia 28 października 2002 r. wprowadzająca do hiszpańskiego systemu prawnego różne dyrektywy unijne dotyczące ochrony interesów konsumenta i użytkownika, (Ley 39/2002 de transposición al. ordenamiento jurídico espaňol de diversas directivas comunitarias en materia de protección de los intereses de los consumidores y usuarios).
- Ustawa 57/1968 z dnia 27 lipca 1968 r. o pobieraniu zaliczek w budownictwie i sprzedaży mieszkań, (Ley 57/1968, de 27 de Julio, reguladora de las percepciones de cantidades anticipadas en la construcción y venta de viviendas).
- Ustawa 7/1998 z dnia 13 kwietnia 1998 r. o ogólnych warunkach zawierania umów, (Ley 7/1998 sobre condiciones generales de la contratación).
- Ustawa o budownictwie 38/1999 z dnia 5 listopada 1999 r., (Ley de Ordenación de la Edificación – LOE).
- Ustawa o ochronie konsumenta i użytkownika nr 1/2007, z dnia 16 listopada 2007 r., (Real Decreto Legislativo 1/2007, la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias).